【世界语Esperanto使用者】
通过华盛顿大学的Sidney S. Culbert博士的研究,有1,600,000人使用世界语Esperanto的人达到了相当的水平。这个数字只限于那些“专业精通”的世界语者人群中(拥有实际的除了问候和简单的词组以外的会话能力)。这个研究并不是针对世界语Esperanto的,而是对世界上大多数的语言所进行的研究。这个数字也被Almanac World Book of Facts和Ethnologue所引用。假设这个数字是正确的,这就意味着世界人口中的大约0.03%人使用着这种语言,迄今仍远没有达到Zamenhof的使它成为世界通用语的目标。人类学家也宣称世界上有大约200-2000的世界语第一语者。
·世界语字母表
Aa Bb Cc Ĉĉ Dd Ee Ff
/a/ /b/ /ts/ /ʧ/ /d/ /e/ /f/
Gg Ĝĝ Hh Ĥĥ Ii Jj Ĵĵ
/g/ /ʤ/ /h/ /x/ /i/ /j/ /ʒ/
Kk Ll Mm Nn Oo Pp Rr
/k/ /l/ /m/ /n/ /o,ɔ/ /p/ /r/
Ss Ŝŝ Tt Uu Ŭŭ Vv Zz
/s/ /ʃ/ /t/ /u/ /w/ /v/ /z/
如何解决世界语中的特殊字母,根据柴门霍夫博士的说法是:如果印刷厂没有这些特殊的加帽字母而需要排版世界语文章时,可以在与加帽子的字母相对应的字母后面加上h来区别,但是这样写会产生矛盾.还有人说要通过字母改革来解决这个问题,现在存在许多种方案,不过一般最常用的同柴博士说的后加H,还有就是后加x方案。
其实世界语的几个特殊字母在电脑中的输入早已经不是一个问题了,目前采用最多的世界语输入软件当为俄罗斯世界语者创建的EK软件,这个软件可以免费下载使用,输入的加帽字母在一般的其他软件界面上都可以很好支持。本人试对该软件软件部分汉化,以方便中国的世界语学习者使用,下载地址为:http://esp.zrsa.org/ek33inst(cn).exe ,建议输入法转换快捷键设置为Ctrl+Alt+Space,这样就不会与其他输入法转换发生冲突。加载了EK软件后,输入世界语字符会十分方便。作者: sowang 时间: 2009-12-15 13:08
【世界语Esperanto的语法】
·单词规则
1. 每个词读写一致。〔注:每个字母只发一种音,每种音只有一个字母。〕
2. 单词重音永远在倒数第二个音节上。
3. 没有不定冠词,只有定冠词la,可用于所有的性、数、格。
4. 名词词尾为-o,复数形式加词尾-j。格只有两种:主格和宾格。宾格由主格加-n构成。其他格借助介词来表示。
5. 名词和定冠词末尾的元音可以省略,用省略号来表示。 〔注:用上面的一撇(')来表示。〕
6. 形容词以-a结尾。它的格和数与名词同。比较级用pli和连接词 ol构成,最高级用plej。
7. 人称代词mi, vi, li, s^i, g^i (代物件或生物), ni, vi, ili 加形容词词尾即构成物主代词。数、格的变化与名词同。
8. 副词词尾为-e,各比较等级与形容词同。
9. 基数词(没有词尾变化)是: unu 1, du 2, tri 3, kvar 4, kvin 5, ses 6, sep 7, ok 8, nau^ 9, dek 10, cent 100, mil 1000。几十和几百由数词简单连合构成。序数词加形容词词尾,倍数加-obl-,分数加-on-,集合数词加-op-,介词po表示"每……(若干)"。此外,数词也可以有名词和副词形式。 〔注:po tri表示"每份三件"之类。〕
10. 用其他否定词的时候,就不再用ne。 〔注:有些语言会在一句里用两个否定词,表示一次否定。世界语不会。〕
11. 动词没有人称和数的变化。动词的各种形式:现在时用词尾-as;过去时-is;将来时-os;假定式-us;命令式-u;不定式-i。分词(有形容词或副词的意思):主动现在时-ant-;主动过去时-int-;主动将来时-ont-;被动现在时-at-;被动过去时-it-;被动将来时 -ot-。被动式的各种形式都用动词esti的相应形式和所需要的动词的被动分词构成,被动式所用的介词是de。
12. 介词都要求主格。 〔注:介词后面的名词、代名词用主格。〕
13. 表示方向时,词末加宾格词尾。
14. 每个介词都有确定不变的意义;但是如果我们需要用一个介词而从意义上看不出应该用哪一个,那时我们就用没有独立意义的介词je。介词je 也可以用没有介词的宾格代替。
15. 合成词由词的简单连合而成(主要词放在后面);语法词尾也被看作独立的词。
16. 所谓外来语,即大多数语言取自同一来源的词,在世界语里不加变化地应用,只需照世界语拼些法书写;但如由一个词根派生几个不同的词时,最好只不加变化地采用那个基本词,并由此按照世界语的规则构造出其它的词来。 〔注:世界语的新词就是根据这一条引进的。只把基本词引进世界语,照印欧语或其它本来的语言的拼法或发音,转写成世界语,并加词性的词尾。把基本词引进世界语后,再照世界语的构词法,派生出其它相关的词。〕
·常用虚词/造词语缀
冠词:la (the)
代词:
mi=I; min=me; mia=my; la mia=mine
vi=you; vin=you; via=your; la via=yours
li=he; lin=him; lia=his; la lia=his
shi=she; shin=her; shia=her; la shia=hers
ghi=it; ghin=it; ghia=its; la ghis=its
ni=we; nin=us; nia=our; la nia=ours
ili=they; ilin=them; ilia=their; la ilia=theirs
·相关词表:
Kiu=Which/Who
Kio=What
Kiam=When
Kie=Where
Kial=Why
Kiel=How
Kiom (da) = How many
Tiu=That (adjective)); tiu chi = chi tiu = this
Tio=That (noun); tio chi = chi tio = this
Tiam=Then; tiam chi = chi tiam = at this moment
Tie=There; tie chi = chi tie = here
Tial=Therefore; tial chi = chi tial = for this reason
Tiel=Thus/In that way; tiel chi = chi tiel = (in) this way
Tiom=That much/many; tiom chi = chi tiom = this much/many
·用法示范
[1] English original:
What is that? That is a dog. Who is that? That is my friend.
English-ized Esperanto:
Kio est-as tio? Tio est-as dog-o. Kiu est-as tiu? Tiu est-as mi-a friend-o.
Esperanto translation:
Kio estas tio? Tio estas hundo. Kiu estas tiu? Tiu estas mia amiko.
[2] English original:
When will you come? I will come soon. Where are you? I am in the USA.
English-ized Esperanto:
Kiam vi com-os? Mi com-os baldau. Kie est-as vi? Mi est-as en USA-o.
Esperanto translation:
Kiam vi venos? Mi venos baldau. Kie estas vi? Mi estas en Usono.
[3] English original:
Why are you in the USA? Because I live in the USA. How will you come to Europe? I will come aeroplane.
English-ized Esperanto:
Kial vi est-as en USA-o? Char mi liv-as en USA-o. Kiel vi com-os al Europ-o? Mi com-os per aeroplan-o.
Esperanto translation:
Kial vi estas en Usono? Char mi loghas en Usono. Kiel vi venos al E?ropo? Mi venos per aviadilo.
[4] English original:
Do you speak Esperanto? Yes, I speak a little Esperanto. I am a new Esperantist. I like this language. It is simple, logical and very beatiful.
English-ized Esperanto:
Chu vi speak-as Esperant-on? Jes, mi speak-as iom Esperant-on. Mi estas new-a Esperantist-o. Mi lik-as tiun chi language-on. Ghi est-as simpl-a, logical-a kaj tre beatiful-a.
Esperanto translation:
Chu vi parolas Esperant-on? Jes, mi parolas iom Esperanton. Mi estas nova Esperantisto. Mi shatas tiun chi lingvon. Ghi estas simpla, logika kaj tre bela.