这串数字密码很快就被知名科技网站TechCrunch和一些网友破解了。破解方法其实很简单:密码中的“1”指代的就是英文字母“A”,“2”就是 “B”,如此类推,最终上述密码可被翻译成:All you o are belong to us (所有o都属于我们)。
这个古怪的句子其实来自几年前日本街机游戏《零翼战机》(ZeroWing)里的一个病句“All your base are belong to us”,这个有明显语法错误的病句当时居然在网络爆红,现在还是“恶搞必备经典句式”之一。
显然,较真的网友被谷歌涮了一把。明白真相之后,抓狂的网友随即在论坛与Twitter 上狂发“All your base are belong to us”,谷歌就这么不费吹灰之力,在5日的网络上制造了一轮话题。 (宗禾)
●知多D
国际版贾君鹏事件AllYour Base Are Belong To Us
“All your base are belong to us”(所有基地都属于我们)是个明显的病句,正确的说法应该是“All your bases belong to us”。这句话源自1989年日本Toaplan公司开发的一款射击类街机游戏《零式战机》(ZeroWing),这款游戏的销售业绩并不理想,因此Toaplan公司在把它译为英语时很不用心,据说翻译工作是由一个“在夜间自习英语的孤独的日本人”完成,结果就是在他的笔下诞生了这么一条不伦不类的病句。
然而,这个病句竟成了2001年游戏圈内最热门的引语,一周内便攀升至各大引擎的搜索排行榜榜首,成为网络文化的一大奇特景观。“9·11事件”后,还出现了题为“Osamabin Laden All Your Base Are Belong To U.S。”(本·拉丹所有的基地都属于美国)的时事文章。