中文搜索引擎指南网

 找回密码
 禁止注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 10413|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

百度写给应届生的99封信——恰当的职场称谓

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2014-6-16 20:11:56 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
来源:百度校园    日期:2014-01-13


告别了只有“老师、同学”关系的大学时代,迈入职场,人际关系顿时复杂起来,不同层级的领导,各个年龄段的同事,光是如何“称呼”就让人头痛。职场称呼运用得恰如其分,可以拉近上下级、同事之间的关系,运用得不恰当就会很尴尬。以什么样的方式来称呼最好呢? 其实并没有统一的原则,因为称呼的习惯和公司文化、场合,甚至个人性格都有关系,所以恰当的称呼需要“入乡随俗,因人而异”。

新进一个公司,最好能够先了解它的企业文化,同事之间的称呼是企业文化的一种体现,一个企业以什么类型的称呼为主,与企业管理者的风格、个性有紧密关系。不同性质的企业,员工间的称呼习惯也不太一样。其中,国企、事业单位通常是姓+职称的方式,对于具有技术职称者,特别是具有高、中级技术职称者,在工作中可直称其技术职称,以示对其敬意;外资企业的称谓最为简单,无论是同事之间,还是上下级之间,一般互叫英文名字,即使对上级甚至老板也是如此;一般企业,平级间直接称呼姓名,领导则直接加上职称。




称呼要得体,也要视场合而定。比如,在公司时,和领导、同事很熟,会用类似“张局”、“李哥”这种比较亲近的称呼。但是,在正式场合,就要使用正式的行政称谓,不要用简称,“张局”改为“张局长”,“李哥”就要改为“李经理”,而在聚餐、活动等娱乐性的场合里,则可以随意一些。

称呼还和被称呼者的性格有关。有的人比较热络,喜欢对方用亲切的称呼,类似“”哥、姐”这种;但是还有些人,特别是上司,比较严谨,希望和下属保持一定距离的,称呼自然要尊重一点,但如果你和上级共事多年,那么就没有必要在称呼上加上职务,“领导” “头儿”“老大”都是比较常见的叫法,如果领导是外企背景或者海归,直接称呼英文也可以。但刚进单位的新人,还是用尊敬的称谓为好。

还有一种情况,就是在不确定对方身份的时候,该如何称呼最恰当。直呼姓名显然是不礼貌的做法,一般大家会说“请问您是王强先生吗?”,还有更好的表达方式“请问您是王强王先生吗?”,别看只多加了一个“王”字,但却强化了表达敬意的程度,如果知道对方确切职位,姓名后加上职位就更妥帖了。

新人对公司文化不熟悉时,要多留心,特别是那些和自己资历、职位差不多的同事是如何称呼其他同事的。一定不要想当然地按自己的习惯、经验去做,否则,新公司的职场生活还未正式开始,就在同事心目中被画了一个“减号”。
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏

Archiver|手机版|小黑屋|教你搜 ( 鲁ICP备16006309号

GMT+8, 2024-11-16 06:05 , Processed in 0.272133 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表